Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-エスペラント - Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語エスペラントギリシャ語

カテゴリ

タイトル
Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque
テキスト
moody75様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque

タイトル
Kiam lumoj dronas, mi dormas pro ilia tuŝo
翻訳
エスペラント

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

Kiam lumoj dronas, mi dormas pro ilia tuŝo
最終承認・編集者 Borges - 2008年 4月 15日 22:54