Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Norweski - Men e kan skriva på nynorsk og det kan væra mykje...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Potoczny język
Tytuł
Men e kan skriva på nynorsk og det kan væra mykje...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
CatCartier
Język źródłowy: Norweski
Men eg kan skriva pa nynorsk og det kan væra mykje meir påfrestande enn riksmål ;-)
29 Kwiecień 2008 23:49
Ostatni Post
Autor
Post
30 Kwiecień 2008 00:09
CatCartier
Liczba postów: 86
And what is Riskmal?
30 Kwiecień 2008 00:18
casper tavernello
Liczba postów: 5057
Riksmål
30 Kwiecień 2008 00:19
CatCartier
Liczba postów: 86
lol yes but what is it? a dialect or is it the same than bokmal?
30 Kwiecień 2008 00:21
CatCartier
Liczba postów: 86
ok i got it. I will go see the text. Thank you. I did not noticed that the green meant a link! Sorry
30 Kwiecień 2008 00:26
casper tavernello
Liczba postów: 5057
Hehe, did you think I was correcting you?
30 Kwiecień 2008 00:26
CatCartier
Liczba postów: 86
No i thought you were making fun of me...hehe