Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Seni öpüyümmü? çok tatlisinObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Przemówienie - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Seni öpüyümmü? çok tatlisin | Tekst Wprowadzone przez haha2 | Język źródłowy: Turecki
Seni öpüyümmü? çok tatlisin |
|
| | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez merdogan | Język docelowy: Angielski
May I kiss you? You are very sweet. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Czerwiec 2008 14:46
Ostatni Post | | | | | 3 Czerwiec 2008 13:51 | | | I thing it's better to say May I kiss you |
|
|