Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Røða - Kærleiki / Vinskapur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Tekstur
Framborið av
haha2
Uppruna mál: Turkiskt
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Heiti
May I kiss you?
Umseting
Enskt
Umsett av
merdogan
Ynskt mál: Enskt
May I kiss you? You are very sweet.
Góðkent av
lilian canale
- 3 Juni 2008 14:46
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
3 Juni 2008 13:51
enigma_r
Tal av boðum: 20
I thing it's better to say May I kiss you