Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Реч - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Текст
Предоставено от
haha2
Език, от който се превежда: Турски
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
Заглавие
May I kiss you?
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
May I kiss you? You are very sweet.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 3 Юни 2008 14:46
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Юни 2008 13:51
enigma_r
Общо мнения: 20
I thing it's better to say May I kiss you