Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Seni öpüyümmü? çok tatlisin

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीइतालियन

Category Speech - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
हरफ
haha2द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Seni öpüyümmü? çok tatlisin

शीर्षक
May I kiss you?
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

May I kiss you? You are very sweet.
Validated by lilian canale - 2008年 जुन 3日 14:46





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 3日 13:51

enigma_r
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 20
I thing it's better to say May I kiss you