الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Seni öpüyümmü? çok tatlisin
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
خطاب - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
نص
إقترحت من طرف
haha2
لغة مصدر: تركي
Seni öpüyümmü? çok tatlisin
عنوان
May I kiss you?
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
merdogan
لغة الهدف: انجليزي
May I kiss you? You are very sweet.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 3 ايار 2008 14:46
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
3 ايار 2008 13:51
enigma_r
عدد الرسائل: 20
I thing it's better to say May I kiss you