Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Rosyjski - merhaba aÅŸkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
merhaba aşkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir...
Tekst
Wprowadzone przez
sedatbzn
Język źródłowy: Turecki
merhaba aşkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir o kadar uzaksın.
umarım anlayabilmişsindir,seni öpüyorum CANIM
Tytuł
Привет любимаÑ...
Tłumaczenie
Rosyjski
Tłumaczone przez
Sunnybebek
Język docelowy: Rosyjski
Привет любимаÑ, как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°? Ты Ñ€Ñдом Ñо мной, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ðº далеко. ÐадеюÑÑŒ, Ñ‚Ñ‹ понÑла [что Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑŽ ввиду]. Целую тебÑ, дорогаÑ
Uwagi na temat tłumaczenia
CANIM - дорогаÑ, душа моÑ.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Garret
- 29 Sierpień 2008 07:37