ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ロシア語 - merhaba aÅŸkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 愛 / 友情
タイトル
merhaba aşkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir...
テキスト
sedatbzn
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
merhaba aşkım nasılsın?sen bana yakınsın ama bir o kadar uzaksın.
umarım anlayabilmişsindir,seni öpüyorum CANIM
タイトル
Привет любимаÑ...
翻訳
ロシア語
Sunnybebek
様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語
Привет любимаÑ, как у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°? Ты Ñ€Ñдом Ñо мной, но в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ð°Ðº далеко. ÐадеюÑÑŒ, Ñ‚Ñ‹ понÑла [что Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑŽ ввиду]. Целую тебÑ, дорогаÑ
翻訳についてのコメント
CANIM - дорогаÑ, душа моÑ.
最終承認・編集者
Garret
- 2008年 8月 29日 07:37