Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



19Tłumaczenie - Chiński uproszczony-Francuski - 仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Chiński uproszczonyAngielskiHiszpańskiPortugalskiFrancuskiNiemieckiEsperantoGreckiRosyjskiWłoskiŁacina

Tytuł
仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。...
Tekst
Wprowadzone przez cacue23
Język źródłowy: Chiński uproszczony

仅仅是一阵风也罢了,却偏偏这么永恒。仅仅是一个梦也罢了,却偏偏这么真实。你低头不语,我百受煎熬。

Tytuł
Si cela avait été un souffle d'air
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Francuski

Si cela avait été un souffle d'air
cela n'aurait pas duré si longtemps.
Si cela avait été un rêve
cela n'aurait pas été si réel.
Tu laisses tomber ta tête silencieusement
et j'en souffre beaucoup.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 12 Grudzień 2008 08:51