Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Chiński uproszczony-Portugalski - 仅仅是一阵风也罢了,å´åå这么永æ’。仅仅是一个梦也罢了,å´ååè¿™ä¹ˆçœŸå®žã€‚ä½ ä½Žå¤´ä¸è¯ï¼Œæˆ‘百å—煎熬。...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
仅仅是一阵风也罢了,å´åå这么永æ’。仅仅是一个梦也罢了,å´ååè¿™ä¹ˆçœŸå®žã€‚ä½ ä½Žå¤´ä¸è¯ï¼Œæˆ‘百å—煎熬。...
Tekst
Wprowadzone przez
cacue23
Język źródłowy: Chiński uproszczony
仅仅是一阵风也罢了,å´åå这么永æ’。仅仅是一个梦也罢了,å´ååè¿™ä¹ˆçœŸå®žã€‚ä½ ä½Žå¤´ä¸è¯ï¼Œæˆ‘百å—煎熬。
Tytuł
Se tivesse sido uma rajada de vento...
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
Planet-blau
Język docelowy: Portugalski
Se tivesse sido uma rajada de vento, não tinha sido tão eterna. Se tivesse sido um sonho, não tinha sido tão real. Silenciosamente deixas cair a cabeça e por muito sofro.
Uwagi na temat tłumaczenia
Notas:
1. "tão eterna" só é aceitavel porque se trata de um texto poético...
2. Tradução efectuada a partir das versões em lÃngua inglesa e espanhola.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Sweet Dreams
- 10 Grudzień 2008 22:06