Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Angielski - We are conducting some planning work the future...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiChiński uproszczony

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
We are conducting some planning work the future...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez aslantas
Język źródłowy: Angielski

We are conducting some planning work the future and part of this includes heavy equipment and its use, from your cv I take you can operate a retch? I would be grateful if you could forward me your training certificates for heavy plant vehicles including the retch at your earliest convenience
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit>"conveinence" with "convenience</edit>(11/04/francky)
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 4 Listopad 2009 16:26





Ostatni Post

Autor
Post

4 Listopad 2009 16:24

yishunwu
Liczba postów: 4
What is the "retch" mentioned here? It seems to be one kind of heavy equipment. But I have searched the Internet and can't find what it is.

4 Listopad 2009 16:31

Francky5591
Liczba postów: 12396
According to what I could find using the google search, "RETCH" must be a container handler.

Have a look at the link hereunder :

http://www.baesystems.jobs/job_detail.asp?JobID=1722611&user_id=

Best regards,