Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - We are conducting some planning work the future...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаКитайська спрощена

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
We are conducting some planning work the future...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено aslantas
Мова оригіналу: Англійська

We are conducting some planning work the future and part of this includes heavy equipment and its use, from your cv I take you can operate a retch? I would be grateful if you could forward me your training certificates for heavy plant vehicles including the retch at your earliest convenience
Пояснення стосовно перекладу
<edit>"conveinence" with "convenience</edit>(11/04/francky)
Відредаговано Francky5591 - 4 Листопада 2009 16:26





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

4 Листопада 2009 16:24

yishunwu
Кількість повідомлень: 4
What is the "retch" mentioned here? It seems to be one kind of heavy equipment. But I have searched the Internet and can't find what it is.

4 Листопада 2009 16:31

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
According to what I could find using the google search, "RETCH" must be a container handler.

Have a look at the link hereunder :

http://www.baesystems.jobs/job_detail.asp?JobID=1722611&user_id=

Best regards,