Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Węgierski - sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
Tekst
Wprowadzone przez
denkan
Język źródłowy: Włoski
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una seconda senza te.
Uwagi na temat tłumaczenia
jag fick detta som ett sms.
Tytuł
Nem tudok nélküled élni
Tłumaczenie
Węgierski
Tłumaczone przez
Rolubek
Język docelowy: Węgierski
Olyan csodálatos Vagy, hogy egy másodpercet sem tudnék nélküled élni!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Cisa
- 15 Luty 2009 12:00