ترجمه - ایتالیایی-مجارستانی - sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | sei bellissima, non posso imaginare di vivere una... | | زبان مبداء: ایتالیایی
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una seconda senza te. | | jag fick detta som ett sms. |
|
| Nem tudok nélküled élni | ترجمهمجارستانی Rolubek ترجمه شده توسط | زبان مقصد: مجارستانی
Olyan csodálatos Vagy, hogy egy másodpercet sem tudnék nélküled élni! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cisa - 15 فوریه 2009 12:00
|