Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Niemiecki - Stringhe univoche
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Komputery/ Internet
Tytuł
Stringhe univoche
Tekst
Wprowadzone przez
belinda
Język źródłowy: Włoski
mir fehlen folgende Begriffe (Ps: ich bräuchte sie ganz dringend....werde mich gerne revanchieren:)
deselezionare=
disassegnare=
disabilitare=
esegui=
gestione remota=
storico=
restore=
passare in stato=
committata=
apparato di rete=
vielen Dank Beli
Tytuł
Wörter
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
Maggie_55
Język docelowy: Niemiecki
Mir fehlen folgende Begriffe (Ps: ich bräuchte sie ganz dringend... werde mich gerne revanchieren:)
von der Auswahl ausschliessen=
den Auftrag widerrufen=
unfähig machen=
führe aus=
Fernbedienung=
geschichtlich=
wiederherstellen=
übergehen=
committata=
Netz-Apparat=
vielen Dank Beli
Uwagi na temat tłumaczenia
"restore" existiert nicht in italienisch / aus dem englischen = "wiederherstellen".(frajofu)
"committata" auch nicht / fand ich auch nicht..
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
frajofu
- 16 Styczeń 2007 15:53