Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Alemán - Stringhe univoche
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ordenadores / Internet
Título
Stringhe univoche
Texto
Propuesto por
belinda
Idioma de origen: Italiano
mir fehlen folgende Begriffe (Ps: ich bräuchte sie ganz dringend....werde mich gerne revanchieren:)
deselezionare=
disassegnare=
disabilitare=
esegui=
gestione remota=
storico=
restore=
passare in stato=
committata=
apparato di rete=
vielen Dank Beli
Título
Wörter
Traducción
Alemán
Traducido por
Maggie_55
Idioma de destino: Alemán
Mir fehlen folgende Begriffe (Ps: ich bräuchte sie ganz dringend... werde mich gerne revanchieren:)
von der Auswahl ausschliessen=
den Auftrag widerrufen=
unfähig machen=
führe aus=
Fernbedienung=
geschichtlich=
wiederherstellen=
übergehen=
committata=
Netz-Apparat=
vielen Dank Beli
Nota acerca de la traducción
"restore" existiert nicht in italienisch / aus dem englischen = "wiederherstellen".(frajofu)
"committata" auch nicht / fand ich auch nicht..
Última validación o corrección por
frajofu
- 16 Enero 2007 15:53