Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Bułgarski - Thank you for your reservation of 3 nights in...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Rekreacja / Podróż
Tytuł
Thank you for your reservation of 3 nights in...
Tekst
Wprowadzone przez
vernis very
Język źródłowy: Angielski
Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
Uwagi na temat tłumaczenia
『bank transfertã€...?
What should I do?
Tytuł
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¸ за вашата Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ 3 нощувки през
Tłumaczenie
Bułgarski
Tłumaczone przez
vernis very
Język docelowy: Bułgarski
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¸ за вашата Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ 3 нощувки през май.
Ðз не взимам кредитни карти и обикновено иÑкам 30% от общата Ñума, Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð² транÑфер, кажете ми дали това е възможно за Ð²Ð°Ñ Ð¸ ще ви изпратÑ
банкови референции. Очаквам Ñ Ð½ÐµÑ‚ÑŠÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñрещата ваÑ.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ViaLuminosa
- 25 Kwiecień 2009 22:07