Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Bulgarisch - Thank you for your reservation of 3 nights in...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email - Erholung / Reise
Titel
Thank you for your reservation of 3 nights in...
Text
Übermittelt von
vernis very
Herkunftssprache: Englisch
Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
Bemerkungen zur Übersetzung
『bank transfertã€...?
What should I do?
Titel
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¸ за вашата Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ 3 нощувки през
Übersetzung
Bulgarisch
Übersetzt von
vernis very
Zielsprache: Bulgarisch
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¸ за вашата Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ 3 нощувки през май.
Ðз не взимам кредитни карти и обикновено иÑкам 30% от общата Ñума, Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ¾Ð² транÑфер, кажете ми дали това е възможно за Ð²Ð°Ñ Ð¸ ще ви изпратÑ
банкови референции. Очаквам Ñ Ð½ÐµÑ‚ÑŠÑ€Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñрещата ваÑ.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ViaLuminosa
- 25 April 2009 22:07