Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Voe com suas próprias asas e assim ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Poezja

Tytuł
Voe com suas próprias asas e assim ...
Tekst
Wprowadzone przez hully ferreira
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Voe com suas próprias asas e assim chegará a um ponto de equilíbrio.

Tytuł
Tuis propriis vola alis...
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Łacina

Tuis propriis vola alis, ut si aequilibritatis punctum adipiscaris.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge from dear Lilian :x

"Fly with your own wings, like that you'll reach a break-even point."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 6 Grudzień 2009 22:45