Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Hebrajski - Zyje aby umrzec.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Polski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Zyje aby umrzec.
Tekst
Wprowadzone przez Rafciu
Język źródłowy: Polski

Zyje aby umrzec.

Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
אני חי כדי למות
Tłumaczenie
Hebrajski

Tłumaczone przez niorik
Język docelowy: Hebrajski

אני חי כדי למות
Uwagi na temat tłumaczenia
I take it you mean: Żyję aby umrzeć and not Żyje aby umrzeć.
5 Październik 2010 09:47