Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Rumuński - Emmenez-moi au bout de la terre...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Emmenez-moi au bout de la terre...
Tekst
Wprowadzone przez
rappforever
Język źródłowy: Francuski
Emmenez-moi au bout de la terre,
Emmenez-moi au pays des merveilles,
Il me semble que la misère
Serait moins pénible au soleil
Uwagi na temat tłumaczenia
Extrait des paroles de la chanson de Charles Aznavour "Emmenez-moi" (voir texte intégral dans l'espace de discussion)
Note de l'admin : S'il vous plaît citez les auteurs des textes que vous soumettez, merci!
Tytuł
duceţi-mă la capătul pământului...
Tłumaczenie
Rumuński
Tłumaczone przez
oanabgz
Język docelowy: Rumuński
Duceţi-mă la capătul pământului,
Duceţi-mă în ţara minunilor,
Şi poate că mizeria
Va fi mai puţin dureroasă în soare
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Freya
- 1 Październik 2011 08:28