Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Litewski - ÄŒekaonica za vozače.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiHolenderskiBułgarskiSerbskiŁotewskiCzeskiWęgierski

Kategoria Życie codzienne - Biznes / Praca

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Čekaonica za vozače.
Tekst
Wprowadzone przez johanna13
Język źródłowy: Serbski Tłumaczone przez maki_sindja

Molimo parkirajte u zoni na koju Vas je uputilo Alsi osoblje - nikada ispred kancelarije, molimo.
Kada dobijete instrukcije, molimo otvorite Vaše zavese i uklonite trake.
Ne uklanjajte ni jedan podupirač dok ne budete dobili posebne instrukcije za to od strane Alsi osoblja.
Morate ostati u čekaonici za vozače dok se Vaše vozilo istovaruje.
Pri odlasku nemojte izlaziti na vrata dok se ne pokaže zeleno svetlo.

Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
Vairuotoju aikštele
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez Neringavasil
Język docelowy: Litewski

Prašome parko zonoje,taip nurode Alsi darbuotojas.prašom niekada priešais biura.taip nurodė,prašom atidaryti savo užuolaidas ir nuimti diržus.negalima pašalintijokiu pleištu,kol neleidžzia Alsi personalas.Jus turite likti vairuotojo puseje,o jusu automobilis yra iškraustomas.Išvygdami galite neiti pro duris,kol neužsidega žalias švisaforas.
3 Maj 2012 23:45





Ostatni Post

Autor
Post

13 Luty 2012 00:44

Francky5591
Liczba postów: 12396
Labas simona_i

Please click on Išversti (Lietuvių)

Thank you.

Geriausi linkÄ—jimai