Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Литовська - ÄŒekaonica za vozače.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаГолландськаБолгарськаСербськаЛатвійськаЧеськаУгорська

Категорія Щоденне життя - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Čekaonica za vozače.
Текст
Публікацію зроблено johanna13
Мова оригіналу: Сербська Переклад зроблено maki_sindja

Molimo parkirajte u zoni na koju Vas je uputilo Alsi osoblje - nikada ispred kancelarije, molimo.
Kada dobijete instrukcije, molimo otvorite Vaše zavese i uklonite trake.
Ne uklanjajte ni jedan podupirač dok ne budete dobili posebne instrukcije za to od strane Alsi osoblja.
Morate ostati u čekaonici za vozače dok se Vaše vozilo istovaruje.
Pri odlasku nemojte izlaziti na vrata dok se ne pokaže zeleno svetlo.

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
Vairuotoju aikštele
Переклад
Литовська

Переклад зроблено Neringavasil
Мова, якою перекладати: Литовська

Prašome parko zonoje,taip nurode Alsi darbuotojas.prašom niekada priešais biura.taip nurodė,prašom atidaryti savo užuolaidas ir nuimti diržus.negalima pašalintijokiu pleištu,kol neleidžzia Alsi personalas.Jus turite likti vairuotojo puseje,o jusu automobilis yra iškraustomas.Išvygdami galite neiti pro duris,kol neužsidega žalias švisaforas.
3 Травня 2012 23:45





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Лютого 2012 00:44

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Labas simona_i

Please click on Išversti (Lietuvių)

Thank you.

Geriausi linkÄ—jimai