Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Portugalski brazylijski - Nici bine nu se trezeÅŸte ÅŸi începe să ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiPortugalski brazylijski

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
Nici bine nu se trezeşte şi începe să ...
Tekst
Wprowadzone przez Cezzy
Język źródłowy: Rumuński

Nici bine nu se trezeşte şi începe să citească.

Este foarte posibil ca noi să nu reuşim să terminăm proiectul.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge by Freya:

He/She barely wakes up and he/she starts reading.
It's very possible that we won't manage to finish the project.

Tytuł
Mal acorda e já começa a ler.É bem ...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez biamalves
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Mal acorda e já começa a ler.
É bem possível que nós não consigamos terminar o projeto.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 7 Maj 2014 13:08