Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Braziliaans Portugees - Nici bine nu se trezeşte şi începe să ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensBraziliaans Portugees

Categorie Uitdrukking

Titel
Nici bine nu se trezeşte şi începe să ...
Tekst
Opgestuurd door Cezzy
Uitgangs-taal: Roemeens

Nici bine nu se trezeşte şi începe să citească.

Este foarte posibil ca noi să nu reuşim să terminăm proiectul.
Details voor de vertaling
Bridge by Freya:

He/She barely wakes up and he/she starts reading.
It's very possible that we won't manage to finish the project.

Titel
Mal acorda e já começa a ler.É bem ...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door biamalves
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Mal acorda e já começa a ler.
É bem possível que nós não consigamos terminar o projeto.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 mei 2014 13:08