Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Kurdyjski-Holenderski - Ez te hezkanim. dilemin ji tereye. nezik...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyjaśnienia
Tytuł
Ez te hezkanim. dilemin ji tereye. nezik...
Tekst
Wprowadzone przez
mrLunatic
Język źródłowy: Kurdyjski
Ez te hezkanim.
dilemin ji tereye.
nezik were ez fambikim
Uwagi na temat tłumaczenia
Het zijn 3 verschillende teksten en zou graag weten wat ze betekenen,
is ook geschreven door een vrouw aan een man.
Tytuł
ik hou van je
Tłumaczenie
Holenderski
Tłumaczone przez
kurdgirl
Język docelowy: Holenderski
ik hou van je
mijn hart is voor jou
kom dichterbij om mij het te laten snappen
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Chantal
- 27 Marzec 2007 14:13