Tłumaczenie - Słowacki-Klingon - Preklad - zvolacie vety a otázkyObecna pozycja Tłumaczenie
Prośby o tłumaczenia:
Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet
| Preklad - zvolacie vety a otázky | TłumaczenieSłowacki-Klingon Wprowadzone przez cucumis | Język źródłowy: Słowacki
Preklad musà rátaÅ¥ so Å¡pecifickými pravidlami cieľového jazyka. NaprÃklad v Å panielÄine sa pÃÅ¡e obrátený otáznik a výkriÄnÃk na zaÄiatku vety, v JaponÄine je na konci vety "?" (nie "." a nie je medzera pred nasledujúcou vetou atÄ. |
|
21 Lipiec 2005 12:22
|