Tercüme - Slovakça-Klingonca - Preklad - zvolacie vety a otázkyŞu anki durum Tercüme
Talep edilen çeviriler: ![Klingonca](../images/flag_kg.gif) ![Kürtçe](../images/lang/btnflag_ku.gif)
Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet
| Preklad - zvolacie vety a otázky | TercümeSlovakça-Klingonca Öneri cucumis![](../images/wrench_orange.gif) | Kaynak dil: Slovakça
Preklad musà rátaÅ¥ so Å¡pecifickými pravidlami cieľového jazyka. NaprÃklad v Å panielÄine sa pÃÅ¡e obrátený otáznik a výkriÄnÃk na zaÄiatku vety, v JaponÄine je na konci vety "?" (nie "." ![](../images/emo/wink.png) a nie je medzera pred nasledujúcou vetou atÄ. |
|
21 Temmuz 2005 12:22
|