Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Ladainha de IsisObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Poezja - Kultura | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Isis Luz Infinita. Isis Sopro da vida. Isis Fogo de Inspiração. Isis Estrela do Mar. Isis Terra Fecunda. | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez stell | Język docelowy: Łacina
Isis immensa lux Isis vitae anima Isis impulsus ignis Isis maris stella Isis fecunda terra | Uwagi na temat tłumaczenia | -Isis: vocatif -immensa: (immense,infinie) nominatif singulier -lux: (lumière) nominatif singulier -vitae: vita,ae,f (vie) génitif singulier -anima: anima,ae,f ; nominatif singulier -impulsus: impulsus,us,m (inspiration) génitif singulier -maris: mare,maris,n (mer) génitif -stella: stella,ae,f (étoile) nominatif singulier -fecunda: (féconde) nominatif singulier féminin -terra: (terre) nominatif singulier |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Xini - 31 Lipiec 2007 07:57
|