Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Angielski - Mano seimoje yra keturi asmenys, taj tetis, mama,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiAngielski

Kategoria Esej - Dom/ Rodzina

Tytuł
Mano seimoje yra keturi asmenys, taj tetis, mama,...
Tekst
Wprowadzone przez monika
Język źródłowy: Litewski

Mano seimoje yra keturi asmenys, taj tetis, mama, sesuo ir as. As esu is lietuvos. Su teciu ir mama as acia gyvenu, o mano sesuo yra lietuvoje.

Tytuł
my family
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez ollka
Język docelowy: Angielski

My family is made up by four people: dad, mom, my sister, and me. I am from Lithuania. I live here with my dad and mom, but my sister is in Lithuania.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 20 Kwiecień 2008 02:24





Ostatni Post

Autor
Post

17 Kwiecień 2008 19:01

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi ollka,

This is obviously homework, however I'll let it go.
I just turned "consists" into "is made up by" in order to sound less serious. OK?

17 Kwiecień 2008 21:22

ollka
Liczba postów: 149
Sure.
Lame question, if I may: where does it say homework's not allowed? I can't find this anywhere, and I'd like to know the rest of the things that aren't accepted so I don't waste time translating them.

17 Kwiecień 2008 21:56

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi ollka,

When someone submits a text to be translated, s/he gets to this page where all the restrictions are.

17 Kwiecień 2008 22:03

ollka
Liczba postów: 149
Thanks!