Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - Mano seimoje yra keturi asmenys, taj tetis, mama,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Saggio - Casa / Famiglia

Titolo
Mano seimoje yra keturi asmenys, taj tetis, mama,...
Testo
Aggiunto da monika
Lingua originale: Lituano

Mano seimoje yra keturi asmenys, taj tetis, mama, sesuo ir as. As esu is lietuvos. Su teciu ir mama as acia gyvenu, o mano sesuo yra lietuvoje.

Titolo
my family
Traduzione
Inglese

Tradotto da ollka
Lingua di destinazione: Inglese

My family is made up by four people: dad, mom, my sister, and me. I am from Lithuania. I live here with my dad and mom, but my sister is in Lithuania.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Aprile 2008 02:24





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Aprile 2008 19:01

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi ollka,

This is obviously homework, however I'll let it go.
I just turned "consists" into "is made up by" in order to sound less serious. OK?

17 Aprile 2008 21:22

ollka
Numero di messaggi: 149
Sure.
Lame question, if I may: where does it say homework's not allowed? I can't find this anywhere, and I'd like to know the rest of the things that aren't accepted so I don't waste time translating them.

17 Aprile 2008 21:56

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi ollka,

When someone submits a text to be translated, s/he gets to this page where all the restrictions are.

17 Aprile 2008 22:03

ollka
Numero di messaggi: 149
Thanks!