Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Włoski - Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiWłoski

Kategoria Dom/ Rodzina

Tytuł
Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica,...
Tekst
Wprowadzone przez Sandra De Déa Pica
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica, ele era irmão de seu pai Tio Stefano, gostaria de saber mais a seu respeito, como sua idade, o que gosta de fazer, o que esta estudando, e também sobre sua irmã.
Desculpe por não enviar mensagem antes é que o meu tempo é curto. Fiquei feliz que tenha me mandado e-mail, somente assim podemos nos conhecer mais.

beijos Sandra

Tytuł
Ciao, il mio nome è Sandra, sono la figlia di Enrico Pica,...
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Nadia
Język docelowy: Włoski

Ciao, il mio nome è Sandra, sono la figlia di Enrico Pica, lui era fratello di tuo padre, lo Zio Stefano, vorrei sapere qualcosa di più riguardo te, tipo la tua età, cosa ti piace fare, cosa stai studiando, e anche su tua sorella.
Scusa se non ho mandato messaggi prima è che ho poco tempo. Sono stata felice che tu mi abbia mandato e-mail, solo così ci possiamo conoscere di più.

Baci Sandra
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez apple - 7 Czerwiec 2007 21:17





Ostatni Post

Autor
Post

7 Czerwiec 2007 18:51

apple
Liczba postów: 972
Nadia, non hai tradotto la frase di chiusura.

7 Czerwiec 2007 20:44

Nadia
Liczba postów: 49
Corretto! Grazie mille...