Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica,...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικά

Κατηγορία Σπίτι/Οικογένεια

τίτλος
Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Sandra De Déa Pica
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica, ele era irmão de seu pai Tio Stefano, gostaria de saber mais a seu respeito, como sua idade, o que gosta de fazer, o que esta estudando, e também sobre sua irmã.
Desculpe por não enviar mensagem antes é que o meu tempo é curto. Fiquei feliz que tenha me mandado e-mail, somente assim podemos nos conhecer mais.

beijos Sandra

τίτλος
Ciao, il mio nome è Sandra, sono la figlia di Enrico Pica,...
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Nadia
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Ciao, il mio nome è Sandra, sono la figlia di Enrico Pica, lui era fratello di tuo padre, lo Zio Stefano, vorrei sapere qualcosa di più riguardo te, tipo la tua età, cosa ti piace fare, cosa stai studiando, e anche su tua sorella.
Scusa se non ho mandato messaggi prima è che ho poco tempo. Sono stata felice che tu mi abbia mandato e-mail, solo così ci possiamo conoscere di più.

Baci Sandra
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από apple - 7 Ιούνιος 2007 21:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Ιούνιος 2007 18:51

apple
Αριθμός μηνυμάτων: 972
Nadia, non hai tradotto la frase di chiusura.

7 Ιούνιος 2007 20:44

Nadia
Αριθμός μηνυμάτων: 49
Corretto! Grazie mille...