Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאיטלקית

קטגוריה בית /משפחה

שם
Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica,...
טקסט
נשלח על ידי Sandra De Déa Pica
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Ola, meu nome é Sandra, sou filha de Enrico Pica, ele era irmão de seu pai Tio Stefano, gostaria de saber mais a seu respeito, como sua idade, o que gosta de fazer, o que esta estudando, e também sobre sua irmã.
Desculpe por não enviar mensagem antes é que o meu tempo é curto. Fiquei feliz que tenha me mandado e-mail, somente assim podemos nos conhecer mais.

beijos Sandra

שם
Ciao, il mio nome è Sandra, sono la figlia di Enrico Pica,...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Nadia
שפת המטרה: איטלקית

Ciao, il mio nome è Sandra, sono la figlia di Enrico Pica, lui era fratello di tuo padre, lo Zio Stefano, vorrei sapere qualcosa di più riguardo te, tipo la tua età, cosa ti piace fare, cosa stai studiando, e anche su tua sorella.
Scusa se non ho mandato messaggi prima è che ho poco tempo. Sono stata felice che tu mi abbia mandato e-mail, solo così ci possiamo conoscere di più.

Baci Sandra
אושר לאחרונה ע"י apple - 7 יוני 2007 21:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 יוני 2007 18:51

apple
מספר הודעות: 972
Nadia, non hai tradotto la frase di chiusura.

7 יוני 2007 20:44

Nadia
מספר הודעות: 49
Corretto! Grazie mille...