Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hiszpański - Dê a sua melhor versão para o mundo !Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | Dê a sua melhor versão para o mundo ! | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Dê a sua melhor versão para o mundo ! | Uwagi na temat tłumaczenia | Gostaria de saber se tem diferença no idioma Latim na tradução por as palavras ''Dê'' e ''versão'' serem acentuadas..é para tatuagem. No idioma Inglês seria o dos EUA.
Obrigada! |
|
| ¡Da tu mejor versión al mundo ! | TłumaczenieHiszpański Tłumaczone przez vanfcd | Język docelowy: Hiszpański
¡Da tu mejor versión al mundo ! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 8 Wrzesień 2007 22:53
|