Tłumaczenie - Francuski-Grecki - Donnez au monde votre meilleure versionObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | Donnez au monde votre meilleure version | | Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez Freya
Donnez au monde votre meilleure version | Uwagi na temat tłumaczenia | ou : "Donne au monde ta meilleure version" |
|
| Δώστε την καλÏτεÏη εκδοχή σας στον κόσμο! | | Język docelowy: Grecki
Δώστε την καλÏτεÏη σας εκδοχή στον κόσμο! | Uwagi na temat tłumaczenia | Ή λιγότεÏο ευγενικά "Δώσε την καλÏτεÏη εκδοχή σου στον κόσμο!" Και γενικότεÏα, η λÎξη "εκδοχή" ΄θα μποÏοÏσε να αντικατασταθεί με την "εÏμηνεία". Ανάλογα με το νόημα πάντα... |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez chrysso91 - 10 Wrzesień 2007 17:36
|