Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Włoski - Estranho seria se não me apaixonasse por você.Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń | Estranho seria se não me apaixonasse por você. | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Estranho seria se não me apaixonasse por você. | Uwagi na temat tłumaczenia | Minha esposa quer colocar essa frase em uma parede em nossa casa. Se pudesse fazer a tradução em italiano seria bem legal. |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez italo07 | Język docelowy: Włoski
Sarebbe strano se non mi innamorassi di te |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Xini - 12 Listopad 2007 11:21
|