i et almindeligt ugeblad er der reportager om det spanske kongehus, interviews og artikler om skandaler og skilsmisser. der er kommentarer om mode for kvinder og mænd, radio- og TV-programmer og så videre.
Uwagi na temat tłumaczenia
Strictly speaking, "la monarquia espanola" is "det spanske monarki" but I think "det spanske kongehus" is a better and more Danish-sounding translation. I have maintained the lacking capital letters from the original.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 15 Listopad 2007 07:16