Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Croata - vuoi, starò in una casa, penso a questo,
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial - Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
vuoi, starò in una casa, penso a questo,
Texto
Enviado por
maria vittoria
Língua de origem: Italiano
andremo, spero che sia, spero che sarai, staremo, faremo,svegliarsi,
Notas sobre a tradução
frasi di uso comune, colloquiale e verbi.
Título
idemo, Äekam te
Tradução
Croata
Traduzido por
cvjetic88
Língua alvo: Croata
želim, biti ću u jednoj kući, mislim na to
idemo, nadam se da će biti, budemo, raditi ćemo, probuditit se
Última validação ou edição por
Maski
- 30 Janeiro 2008 17:29