Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Croata - vuoi, starò in una casa, penso a questo,
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial - Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
vuoi, starò in una casa, penso a questo,
Texto
Enviado por
maria vittoria
Idioma de origem: Italiano
andremo, spero che sia, spero che sarai, staremo, faremo,svegliarsi,
Notas sobre a tradução
frasi di uso comune, colloquiale e verbi.
Título
idemo, Äekam te
Tradução
Croata
Traduzido por
cvjetic88
Idioma alvo: Croata
želim, biti ću u jednoj kući, mislim na to
idemo, nadam se da će biti, budemo, raditi ćemo, probuditit se
Último validado ou editado por
Maski
- 30 Janeiro 2008 17:29