Tradução - Inglês-Espanhol - Let me entertain you!Estado actual Tradução
| | | Língua de origem: Inglês
Let me entertain you! |
|
| | TraduçãoEspanhol Traduzido por Cisa | Língua alvo: Espanhol
Déjame entretenerte. | | Según el contexto también puede decirse "Déjame divertirte" (frase poco usual en español). |
|
Última validação ou edição por pirulito - 30 Janeiro 2008 13:11
Última Mensagem | | | | | 29 Janeiro 2008 17:11 | | | Cisa, why not "déjame entretenerte"? | | | 29 Janeiro 2008 17:12 | |  smyNúmero de mensagens: 2481 | I think you have checked the page by accident pirulito  | | | 29 Janeiro 2008 17:15 | | | Mmmm... Sorry, my mistake |
|
|