Traduzione - Inglese-Spagnolo - Let me entertain you!Stato attuale Traduzione
| | | Lingua originale: Inglese
Let me entertain you! |
|
| | TraduzioneSpagnolo Tradotto da Cisa | Lingua di destinazione: Spagnolo
Déjame entretenerte. | | Según el contexto también puede decirse "Déjame divertirte" (frase poco usual en español). |
|
Ultima convalida o modifica di pirulito - 30 Gennaio 2008 13:11
Ultimi messaggi | | | | | 29 Gennaio 2008 17:11 | | | Cisa, why not "déjame entretenerte"? | | | 29 Gennaio 2008 17:12 | | smyNumero di messaggi: 2481 | I think you have checked the page by accident pirulito | | | 29 Gennaio 2008 17:15 | | | Mmmm... Sorry, my mistake |
|
|