Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum....
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
Título
askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum....
Texto
Enviado por
MariaB
Língua de origem: Turco
askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum. Seninle beraber olmak istiyorum.
Título
My love, how are you? Are you fine?I love you so much.
Tradução
Inglês
Traduzido por
river
Língua alvo: Inglês
My love, how are you? Are you fine? I love you so much.I want to be together with you.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 8 Agosto 2008 20:52