Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum....
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
MariaB
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
askim nasilsin iyimisin. Ben seni cok seviyorum. Seninle beraber olmak istiyorum.
τίτλος
My love, how are you? Are you fine?I love you so much.
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
river
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
My love, how are you? Are you fine? I love you so much.I want to be together with you.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 8 Αύγουστος 2008 20:52