Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - bana yalan söyledin hayatından çıkmamı...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
bana yalan söyledin hayatından çıkmamı...
Texto
Enviado por
efee
Língua de origem: Turco
Bana yalan söyledin,eğer hayatından çıkmamı istiyorsan bunu açıkça söyleyebilirdin.Bunu haketmedim
Título
You lied to me
Tradução
Inglês
Traduzido por
dindymene
Língua alvo: Inglês
You lied to me, If you want me to be out of your life, you could speak out. I didn't deserve this.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 27 Novembro 2008 13:15
Última Mensagem
Autor
Mensagem
26 Novembro 2008 13:59
merdogan
Número de mensagens: 3769
......you could speak out.....