Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - bana yalan söyledin hayatından çıkmamı...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
bana yalan söyledin hayatından çıkmamı...
Tekstas
Pateikta
efee
Originalo kalba: Turkų
Bana yalan söyledin,eğer hayatından çıkmamı istiyorsan bunu açıkça söyleyebilirdin.Bunu haketmedim
Pavadinimas
You lied to me
Vertimas
Anglų
Išvertė
dindymene
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
You lied to me, If you want me to be out of your life, you could speak out. I didn't deserve this.
Validated by
lilian canale
- 27 lapkritis 2008 13:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 lapkritis 2008 13:59
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
......you could speak out.....