Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum....
Texto
Enviado por barbaros34
Língua de origem: Turco

merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum.
benım adım barbaros,30 yasındayım turkıyede ıstanbulda yasıyorum.182 boyunda 70 kıloyum.ben ıstanbulda otopark ısletıyorum ve az ıngılızce anlayabılıyorum.belkı sende az turkce bılıyorsundur.
anlattıgın gıbı bırı oldugun resımınden anlasılıyor.
bende senı tanıdıgıma cok mennun oldum.benım resımlerımı daha sonra gonderıcegım ama sen bana yenı resımlerını gonderırsen sevınırım.
senı tanıdıgıma sevındım natalı.
sevgıyle kal.

Título
Hi Natali, nice to meet you
Tradução
Inglês

Traduzido por quest-ce que cest
Língua alvo: Inglês

Hi Natali, I am glad to meet you. My name is Barbaros, I am 30 years old and I live in Istanbul, in Turkey. I am 182 cm tall and I weight 70 kilos. I manage a car park in Istanbul and I understand a little English. Maybe you know a little Turkish...
I can see by your photo that you are just like you say.
I am also glad to meet you. I will send you my photos later but I will be happy if you send me you new photos.
I am happy for meeting you Natali.
Be with love.
Última validação ou edição por lilian canale - 20 Dezembro 2008 12:06