Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum....
Texte
Proposé par barbaros34
Langue de départ: Turc

merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum.
benım adım barbaros,30 yasındayım turkıyede ıstanbulda yasıyorum.182 boyunda 70 kıloyum.ben ıstanbulda otopark ısletıyorum ve az ıngılızce anlayabılıyorum.belkı sende az turkce bılıyorsundur.
anlattıgın gıbı bırı oldugun resımınden anlasılıyor.
bende senı tanıdıgıma cok mennun oldum.benım resımlerımı daha sonra gonderıcegım ama sen bana yenı resımlerını gonderırsen sevınırım.
senı tanıdıgıma sevındım natalı.
sevgıyle kal.

Titre
Hi Natali, nice to meet you
Traduction
Anglais

Traduit par quest-ce que cest
Langue d'arrivée: Anglais

Hi Natali, I am glad to meet you. My name is Barbaros, I am 30 years old and I live in Istanbul, in Turkey. I am 182 cm tall and I weight 70 kilos. I manage a car park in Istanbul and I understand a little English. Maybe you know a little Turkish...
I can see by your photo that you are just like you say.
I am also glad to meet you. I will send you my photos later but I will be happy if you send me you new photos.
I am happy for meeting you Natali.
Be with love.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 20 Décembre 2008 12:06