Tradução - Sueco-Latim - Den vackraste stunden i livet var den när du kom.Estado actual Tradução
| Den vackraste stunden i livet var den när du kom. | | Língua de origem: Sueco
Den vackraste stunden i livet var den när du kom. |
|
| Momentum pulcherrimum in vita | | Língua alvo: Latim
Momentum pulcherrimum in vita erat te veniente. | | bridge by gamine: "The most beautiful moment in life was when you came."
|
|
Última validação ou edição por Efylove - 14 Julho 2009 10:04
|